teamLab: A Forest Where Gods Live, Ruins and Heritage - THE NATURE OF TIME | teamLab

メイン画像
ロゴ画像
นิทรรศการที่ผ่านมา
2019.7.25(Thu) - 12.08(Sun)Mifuneyama Rakuen, Takeo Hot Springs, Kyushu
メイン画像
ロゴ画像
นิทรรศการที่ผ่านมา
2019.7.25(Thu) - 12.08(Sun)Mifuneyama Rakuen, Takeo Hot Springs, Kyushu

A Place where Varying Space-Times Intersect

The 500,000 square meter Mifuneyama Rakuen Park was created in 1845, during the end of the Edo period. Sitting on the borderline of the park is the 3,000-year-old sacred Okusu tree of Takeo Shrine, which is Japan’s 7th largest. Also in the heart of the garden is another 300-year-old sacred tree. Knowing the significance of this, our forebears turned a portion of this forest into a garden, utilizing the trees of the natural forest. The border between the garden and the wild forest is ambiguous, and when wandering through the garden, before they know it, people will find themselves entering the woods and animal trails.

Within the forest, there is an enormous megalith, almost supernatural in its formation, known as an iwakura (a dwelling place of a god in ancient Japanese nature worship, or “animism”) that has been preserved as a small shrine. Around the 7th century, a sorcerer named En-no-gyouza-ozunu carved a 23m tall figure over the entire surface of a sheer cliff on Mount Mifuneyama. And 1300 years ago, the priest Gyoki, who created the Great Buddha in Nara, came to Mifuneyama, carved 500 Arhats and Buddha figures directly onto the rock face of the caves within the forest, which remain to this day. On the edge of the forest, the stone gate of Tsuzaki Castle and other ruins remain within and along the borderline of the forest.

We exist as a part of an eternal continuity of life and death, a process which has been continuing for an overwhelmingly long time. It is hard for us, however, to sense this in our everyday lives, perhaps because humans can not recognize time longer than their own lives. There is a boundary in our understanding of the continuity of time.

The forest is home to 3,000-year-old trees, and it changes daily with the imperceptible, slow flow of time, repeating every year, as a space where the endlessly long time accumulates. The ruins from ages past scattered in the forest and the Edo-period garden which remains today each have their own respective space-times. The bath house in the garden was constructed in modern times, but after just a short period, it was abandoned, becoming a space where time had stopped completely.

Within the space of the ruins of Mifuneyama Rakuen, we make artworks with their own, separate space-times, thereby creating a place where these varying spaces intersect and overlap, allowing us to transcend the boundary in our understanding of the continuity of time.

teamLab

งานศิลปะ

Megaliths in the Bath House Ruins

Masses (Megaliths) of different space-times are clustered in the bath house ruins.The forest surrounding the bath house ruins is home to 3,000-year-old trees, and it changes daily with the imperceptible, slow flow of time, repeating every year, as a space where the endlessly long time accumulates. The ruins from ages past scattered in the forest and the Edo-period garden which remains today each have their own respective space-times. The bath house was made in modern times, but after just a short period, it was abandoned, becoming a space-time where time had stopped completely. And this group of megaliths is also a mass made up of compressed space-times where the flow of time varies. Here, various space-times intersect and overlap.
Each megalith is surrounded by similarly standing megaliths, the space-times of which are all connected. 
The artwork is continuously rendered in real time by a computer program. It is neither prerecorded, nor on loop. As a whole, previous states never recur, and the artwork is continuously changing due to the movement of people. Every moment is unique and can never be seen again.
The following artworks exist in the artwork space of the three-dimensional objects grouped in these bath house ruins.
・Flowers and PeopleThis artwork is in a state of continuous change. Over a period of one hour, a year’s worth of seasonal flowers blossoms and scatters. The flowers bud, grow, and blossom before their petals begin to wither and eventually fade away. The cycle of growth and decay repeats itself in perpetuity. If a person stays still, the flowers surrounding them grow and bloom more abundantly.
・Universe of Water Particles When people approach the artwork, the flow of the water changes. The movement of people influences the artwork, causing it to evolve continuously, while the artwork influences other works. For instance, the water causes the flowers in the work Flowers and People to scatter.
Water is represented by a continuum of numerous water particles. The interaction between the particles is calculated and then lines are drawn in relation to the behavior of the water particles. The lines are “flattened” using what teamLab considers to be ultrasubjective space.

Graffiti Nature –สิ่งมีชีวิตหลากหลายที่อาศัยอยู่ในแหล่งอาบน้ำร้อนที่ถูกทิ้งร้างไว้ / Graffiti Nature - Living in the Ruins of a Bathhouse

รูปสัตว์ที่คุณวาด อยู่ตรงบริเวณใด ลองมองหากันดู เหล่าสัตว์ทั้งหลาย บ้างก็กินสัตว์อื่น บ้างก็ถูกสัตว์อื่นกิน และกำลังสร้างระบบนิเวศร่วมกันเป็นหนึ่งเดียว รูปสัตว์ที่คุณวาด หากไปกินสัตว์อื่น ก็จะมีการเพิ่มจำนวนมากขึ้น และมีผีเสื้อที่เพิ่มขึ้นบริเวณของดอกไม้ เหล่าสัตว์ทั้งหลาย บ้างก็กินสัตว์อื่น บ้างก็ถูกสัตว์อื่นกินเป็นอาหาร และล้มหายตายจากไป จระเข้ ถ้าคนเหยียบมากเกินไป ก็ทำให้ล้มหายตายจากไป ส่วนดอกไม้ ที่คุณกำลังหลงใหลจับตามองก็บานสะพรั่งให้เห็น แต่กลับกัน หากเดินเหยียบไปมา ก็จะทำให้มันฟุ้งกระจายออกไป ลองมาสำรวจภายในโลกที่ทุกคนสร้างขึ้น ค้นหาสัตว์ที่ถือกำเนิดจากลายเส้น และ ดอกไม้ที่ผลิบาน กันเถอะ

EN TEA House OTORO

Forest and Spiral of Resonating Lamps: One Stroke - Autumn Mountain

Before the modern era in Japan, complex colors born from the characteristics of silk were given descriptive names evocative of the four seasons. Such colors were called Kasane no Irome (nuances of layered colors), and were created by the combination of the lining and exterior fabric (silk was thin at the time so the color of the lining showed through the exterior fabric), gradations from overlapping colors, and blending of warp and weft.
This artwork, in which lamps are seemingly scattered in a random manner, is composed of resonating light that changes based on the relationship between the people in the artwork space. It is a work that expresses the beauty of continuity.
When a person stands close to a lamp, it shines brightly and emits a sound. The light spreads to the closest lamps, propagating their light to the lamps nearest to them. The light continues to flow to the closest lamp, passing through each lamp once, creating a single light trajectory that passes through all the lamps. The light created by your presence and the light created by the presence of others, will always intersect.
The seemingly random arrangement of the lamps is an arrangement in which the light produced by the presence of people is always continuous, and is an arrangement created for the beauty of the continuity itself.
Specifically, the lamps are mathematically arranged in space so that when a line is drawn from each lamp to the closest lamp in three dimensions, it forms a single connected line (unicursal) with the same start and end points, that line becomes the trajectory of light that is beautiful.As a result, the lamp light triggered by a person’s presence will, regardless of the fact that it is only spreading to the closest lamps, always pass through each lamp only once, as if it were a single stroke. It then intersects with the light created by other people in the same space at the same time, and ultimately returns to the original lamp that was the starting point. This artwork represents the l continuity of light as people freely interact with the lamps.

Ruins and Heritage

พระพุทธรูปหินแกะสลักพระพุทธสามองค์เกียวคิและโกเฮียคุราคัง / Gyoki's Three Buddha Figures and Five Hundred Arhats

Location: Inside Mifuneyama Rakuen Garden
Hours: Can be viewed during Mifuneyama Rakuen opening hours

นับจากตอนนี้ไปเมื่อประมาณ 1,300 ปีก่อน กล่าวกันว่าพระสงฆ์ผู้เลื่องชื่อเกียวคิได้เข้ามาสู่ภูเขามิฟุเนะยามะ แล้วได้แกะสลักรูปปั้นผู้บรรลุอรหันต์ 500 องค์ รวมถึงพระพุทธรูปสามองค์แล้วประดิษฐานไว้ในถ้ำ อีกทั้งยังกล่าวกันว่าตอนที่พระเกียวคิได้แกะสลักพระพุทธรูปทั้ง 500 องค์และถูกโรคร้ายรุมเร้า ท่านได้สวดอธิษฐานให้ตนหายป่วยแล้วแกะสลักพระพุทธรูปทั้งสามองค์นี้ขึ้นมา โดยแม้แต่ในปัจจุบัน พระพุทธรูปเหล่านั้นก็ยังหลงเหลืออยู่บนกำแพงถ้ำ

ประตูหินปราสาทสึกาซากิ / The Stone Gate of Tsukazaki Castle 

Location: Outside Mifuneyama Rakuen Garden
Hours: On view 24 hours a day

หรือในอีกชื่อหนึ่งคือปราสาทมิฟุเนะยามะ
กล่าวกันว่าถูกสร้างขึ้นในช่วงปี 1118 – 1120 โดยโกโต้ ซุเกชิเงะผู้เป็นผู้ครองดินแดนทาเคโอะรุ่น 2
ตระกูลโกโต้นั้น จากการที่ในช่วงต้นสมัยเอโดะ (ต้นศตวรรษที่ 17) ได้รับมอบนามสกุลนาเบชิมะมาจากนาเบชิมะ คัตสึชิเงะ ผู้ครองแคว้นซากะในฐานะเครือญาติ จึงได้เปลี่ยนมาเป็นตระกูลทาเคโอะนาเบชิมะในที่สุด
จากคำสั่งหนึ่งแคว้นหนึ่งปราสาทของรัฐบาลเอโดะบาคุฟุ (ปี 1615) ทำให้ปราสาทสึกาซากิกลายเป็นปราสาทร้าง และดำรงอยู่ต่อมาตลอดสมัยเอโดะในฐานะที่เป็นอาคารที่อยู่อาศัยของตระกูลทาเคโอะนาเบชิมะ

Google MAP
เกี่ยวกับ teamLab
teamLab (f. 2001) is an international art collective. Their collaborative practice seeks to navigate the confluence of art, science, technology, and the natural world. Through art, the interdisciplinary group of specialists, including artists, programmers, engineers, CG animators, mathematicians, and architects, aims to explore the relationship between the self and the world, and new forms of perception. In order to understand the world around them, people separate it into independent entities with perceived boundaries between them. teamLab seeks to transcend these boundaries in our perceptions of the world, of the relationship between the self and the world, and of the continuity of time. Everything exists in a long, fragile yet miraculous, borderless continuity. teamLab’s works are in the permanent collection of the National Gallery of Victoria, Melbourne; Art Gallery of New South Wales, Sydney; Art Gallery of South Australia, Adelaide; National Gallery of Australia, Canberra; Amos Rex, Helsinki; Museum of Contemporary Art, Los Angeles; Asian Art Museum, San Francisco; Borusan Contemporary Art Collection, Istanbul; and Asia Society Museum, New York, among others. teamlab.art Biographical Documents teamLab is represented by Pace Gallery, Martin Browne Contemporary and Ikkan Art.

Tea house

Food&Shop画像
EN TEA HOUSE - OTORO
In the lobby, beneath the Resonating Lamps, there is a tea house.

MAP

Venue Details

teamLab: A Forest Where Gods Live, Ruins and Heritage - THE NATURE OF TIME

ระยะเวลา

2019.7.25(Thu) - 12.08(Sun)

วลาเริ่มงาน

11:30 - 22:00
* Enter from the park's   Main Entrance. (* located next to souvenir store "Ohajiki")
* Last entry is 30 minutes before closing.
* On view along with the annual  Mifuneyama Rakuen Autumn Leaves Festival.

วันหยุด

November 5 - 7, 2019

Tickets

* This exhibition is held together with the Autumn Leaves Festival at Mifuneyama Rakuen Park.

* To enter the park, Autumn Leaves Festival ticket (JPY600/adult) is needed.

* To enter teamLab exhibition, teamLab ticket is needed in addition to the Autumn Leaves Festival ticket. 

* Both tickets can only be purchased onsite in cash.

การเดินทาง

สถานที่จัดงาน

Mifuneyama Rakuen
4100 Takeo, Takeo-cho, Takeo City, Saga, Japan
By Train
From JR Hakata Station: 70 min by train to JR Takeo Onsen Station. Take a taxi (5 min) or a bus (8 min) to Mifuneyama Rakuen stop. From JR Takeo Onsen Station: 5 min by taxi or 8 min by bus to Mifuneyama Rakuen stop.
By Air
From Nagasaki Airport: 40 min by car From Saga Airport: 50 min by car From Fukuoka Airport: 70 min by car
Autumn Leaves Festival Parking & Free Shuttle Bus
See here for various parking options and free shuttle bus routes. Free shuttle bus runs daily between parking lots and the park's main entrance.
Free Shuttle Bus from JR Takeo Onsen Station (* Sat, Sun, Holiday only)
During the Autumn Leaves Festival (2019.11.08 - 12.08), free shuttle bus runs between JR Takeo Onsen Station & Mifuneyama Rakuen Park on Sat, Sun, and Holidays. Route: between JR Takeo Onsen Station North Exit & Mifuneyama Rakuen Park Time: 08:00 - 22:00 (3 trips/hr) Ticket: Free (No reservation needed)

ติดต่อสอบถาม

Inquiry on tickets

Contact the venue

Mifuneyama Rakuen Hotel +81-954-23-3131

ข้อควรระวัง

Regarding Entry
Entry may be restricted depending on crowds.
Due to time constraints, if the number of visitors exceeds capacity, entry may not be permitted.

Wheelchair & Stroller Access
The garden has natural trails that may be difficult to access with a wheelchair or stroller.

Accessible artworks include;

At "teamLab: A Forest Where Gods Live" exhibition:
・"Drawing on the Water Surface Created by the Dance of Koi and Boats – Mifuneyama Rakuen Pond"
・"Floating Resonating Lamps - One Stroke"
・"Resonating Forest in the Ravine"
・"Resonating Forest - Cherry Blossoms and Maple"
・"Resonating Azalea Valley "
・"Resonating Mt. Mifuneyama"
・"Ever Blossoming Life Rock"
・"Flowers Bloom in an Infinite Universe inside a Teacup”
・"Forest and Spiral of Resonating Lamps - one stroke"

At "teamLab: A Forest Where Gods Live, Ruins and Heritage" exhibition:
For details on accessible artworks, please contact Mifuneyama Rakuen Hotel (0954-23-3131).

Liability
The organizers will not be held responsible for any injury, loss, or damage to personal items.

Trash Free Park
For environmental preservation, trash cans are not available in this park. Be prepared to take your trash home for disposal and recycling.

No Smoking
All parks and natural areas are strictly smoke and tobacco-free.

Clothing
There are steep slopes and natural trails in this park. Visitors are advised to wear suitable clothing and footwear.

No Pets Allowed
No pets are allowed in the park. Service dogs are welcome.

Exhibition Suspended or Delayed Due to Weather
In case of strong rain and/or wind, the exhibition will be suspended. Please check the park's official website, facebook, or instagram for details.

Photography & Videography
Use of flash, drones and/or tripod inside the park is prohibited.

Other
By entering this exhibition, you consent to having your image captured by official photographers and videographers. The resulting materials, including still photographs, video and audio recordings may be used by the Organizers or local promotional entities without restriction or financial compensation, in news materials, promotional materials, on the web and other properties.

ผู้จัดงาน

Mifuneyama Rakuen
teamLab

สปอนเซอร์

Cooperation

Saga Television Station