FEATURED WORKS
生命是转瞬即逝的光的结晶 / Ephemeral Solidified Light
teamLab, 2021, Interactive Installation, Sound: teamLab
当触碰到光的结晶时,你会意识到,你所能看到的部分其实是不间断流动的物体的一部分。
生命是一种现象,它从一个未知的起源开始,在不间断地在流动着的连续的能量中,奇迹般地被凝固成为了转瞬即逝的光的结晶。
teamLab, 2022, Interactive Installation, Sound: teamLab
People can walk into the artwork, and even if they do so, the artwork will continue to be maintained, its existence unharmed. If a person touches the artwork, they realize that what they are looking at is ordinary water. The artwork’s existence is not independent, but is actually a unique phenomenon created by its environment.
The places where the work appears will change as the viewer moves. The work’s appearance is unique to the viewer, so someone viewing the artwork from another angle will see a different colored work appearing in a different place. In other words, the existence of the artwork being seen is created by its environment, and exists only in the viewer.
Environmental Phenomena
teamLab explores the creation of artworks based on the concept of environmental phenomena, in which the artworks do not exist independently, but are created by the environment that produces the various phenomena.
Objects like stones and man-made creations maintain a stable structure on their own. Unlike these, the existence of the artworks are dependent on their environment.
The environment produces phenomena and stabilizes their structure - these stabilized phenomena are what create the existence of the artworks.
Environmental phenomena are released from the material substances that have been responsible for maintaining structures of existence. Elements like air, water, and light that permeate our daily lives are transformed by their environment into unique phenomena that become works of art. The boundaries of their existence are ambiguous and continuous. Even if people destroy the work, the work will remain in existence as long as its environment is maintained. On the contrary, the work will disappear if the environment is not maintained.
In time, people's consciousness will expand from existence itself to the environment.
A stone can continue to exist in a closed box, sealed off from the outside world, but life cannot sustain its existence in such a box because it is created by its environment.
Life is a miraculous phenomenon that emerges from a flow in a continuous world.
teamLab, 2022, Interactive Digital Installation, Sound: teamLab
我们并不是在认知我们所看到的世界。我们看到的只是我们认识的世界。
由无数的线条集合而成的球体。
无数道细细的光芒从中心放射出来,形成一个球体。 光源不动,但万千线条在继续蠕动。
球体没有边界面,我们对作品和身体之间边界的感知是模糊的。如果你试图触摸球体,球体会有反应,球体没有物理层面的表面,所以你的手会进入球体。
这个球体,究竟是什么?
线条为何会蠕动?我们的世界就在我们心中。
当我们认知到这些线条组成的球体后,我们所认识的世界就扩大了,今后应该也会在日常生活中我们所去到的各种地方看到这些线条组成的球体。当我们所认知的世界改变,我们所看到的世界也会随之变化。
teamLab, 2022, Digital Installation, Sound: teamLab
A sphere made of accumulated rays of light.
The light radiates from the center in infinite fine rays, creating its spherical shape. The light source remains motionless, yet the countless lines emitting from it wriggle continuously.
The sphere has no surface boundary, and the perception of the boundary between the artwork and the body is ambiguous. When you try to touch a sphere, your hand goes into the sphere as it does not have a physical boundary.
What is this sphere? Why do the rays wriggle?
Our world is within us.
And once we recognize this sphere made of accumulated lines, our perception of the world expands, and we will begin to notice them wherever we go.
无相的太阳与黑暗的球体 / Massless Suns and Dark Spheres
teamLab, 2022, Interactive Digital Installation, Endless, Sound: Hideaki Takahashi
无数的光之球体群与黑暗的球体群。
每一个光球,都仿佛是光凝固了之后形成的仅由光构成的团块一般,在空间中能够被清晰地感知,但却没有物质层面上的表面。人们对于作品与身体之间边界的认知也是模糊的。拓宽视野后,仿佛是仅由黑暗形成的青紫色的黑暗球体开始在眼前浮现。
当你想要触碰光之球体时,球体会发出强光,周边的球体也会接连呼应,连续而去。
在这个宇宙中,其实并不存在仅由光构成的团块。也就是说,这些光之球体存在于你的认知之中。
而且,作品无法单独存在,环境所造成的现象是作品的存在本身。
作品对存在的概念提出了疑问。