复制链接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
参观指南
teamLab: A Forest Where Gods Live
参观指南
Top
亮点
新着情报
作品
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
查看全部
关于 teamLab
Ruins and Heritage, Others
Venue
Spa
App
附近的展览
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
teamLab

复制链接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
Top
亮点
新着情报
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
查看全部
关于 teamLab
Ruins and Heritage, Others
Tea House
Spa
查看全部
App
附近的展览
参观指南
16 of 27

Inside Mifuneyama Rakuen

夏樱与夏枫之呼应森林 / Resonating Forest - Cherry Blossoms and Maple

teamLab, 2017-, from the series Resonating Trees, 2014-, Interactive Installation, Endless, Sound: Hideaki Takahashi
メイン画像

夏樱与夏枫之呼应森林 / Resonating Forest - Cherry Blossoms and Maple

teamLab, 2017-, from the series Resonating Trees, 2014-, Interactive Installation, Endless, Sound: Hideaki Takahashi
御船山乐园里的樱树透过灯光投射发出灿烂的光芒。
每棵树上的光会个别自我行动,像是在呼吸一样一下发出强烈光芒丶一下变得灰暗。

每棵树上的光在遇到观赏者接近通过时,光芒的颜色会产生变化并且发出特别的音色。而且该树木的光芒会放射状的传播到附近的树木。被传播的树木灯光会发出同样的音色,并且接着再传播给相邻的树木上,不断连续进行下去。

当光芒从森林的深处延展过来时,就表示另一方有人在。这麽一来人们应该会比平常更加意识到相同空间内其他人的存在吧。
Images for media
16 of 27

Inside Mifuneyama Rakuen

NEWS
CAREERS
© teamLab沪ICP备12026910号-1Privacy Policy