复制链接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
参观指南
teamLab: A Forest Where Gods Live
参观指南
Top
亮点
新着情报
作品
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
查看全部
关于 teamLab
Ruins and Heritage, Others
Venue
Spa
App
附近的展览
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
teamLab

复制链接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
Top
亮点
新着情报
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
查看全部
关于 teamLab
Ruins and Heritage, Others
Tea House
Spa
查看全部
App
附近的展览
参观指南
4 of 27

Inside Mifuneyama Rakuen

生命是连续不断的光芒──杜鹃花谷 / Life is Continuous Light - Azalea Valley

teamLab, 2017-, Interactive Installation, Sound: Hideaki Takahashi
メイン画像

生命是连续不断的光芒──杜鹃花谷 / Life is Continuous Light - Azalea Valley

teamLab, 2017-, Interactive Installation, Sound: Hideaki Takahashi

散布在御船山悬崖下杜鹃花谷中的久留米杜鹃花,发出灿烂的光芒。呈半球形的杜鹃花的光芒,维持着自己的规律,缓缓地忽明忽暗。


在观赏者接近时,杜鹃花的光芒会变得更强烈并且发出特别的音色。而且该花簇的光芒会呈放射状地传播到附近的杜鹃花上,并发出同样的音色,不断蔓延开来。


如果有光芒从对面蔓延过来,就说明对面也有人存在。所以人们一定会比通常时,对同一空间里他人的存在更为介意。


据说久留米杜鹃花,是江户时代后期的天保年间(1830年~1843年)的有马藩士:坂本元藏,通过交配杜鹃花而培育出来的。1845年开园的御船山,植入了在当时来说最新种类的杜鹃花。

Images for media
4 of 27

Inside Mifuneyama Rakuen

NEWS
CAREERS
© teamLab沪ICP备12026910号-1Privacy Policy