• Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
WORKSEXHIBITIONSCONCEPTSBOOKSBIOGRAPHYCONTACTCAREERS
FUTURE PARK
ARCHITECT
BIOGRAPHY
CONTACT
FEATURED
ART
OTHER / LAB
ALL
EXHIBITIONS
CONCEPTS
BOOKS
FUTURE PARK
ARCHITECT
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어

What a Loving, and Beautiful World

Sisyu + teamLab, 2011-, Interactive Digital Installation, Endless, Calligraphy: Sisyu, Sound: Hideaki Takahashi
メイン画像

What a Loving, and Beautiful World

Sisyu + teamLab, 2011-, Interactive Digital Installation, Endless, Calligraphy: Sisyu, Sound: Hideaki Takahashi

글자마다 각자의 세계가 있다. 사람들이 글자에 손을 대면, 그 글자만의 세계가 나타나며, 이들이 서로 영향을 주고 받으며 하나의 세계를 만들어 간다. 비나 눈, 꽃들은 바람의 영향을 받으며, 새들은 나무에 앉고, 나비는 꽃을 찾아 날아든다.

다른 작품이 글자에 닿아도 그 글자만의 세계가 나타난다. 사람들에 의해 생겨난 세계가 또 다른 사람들이나 다른 작품에 의해 생겨난 세계와 영향을 주고 받으며 새로운 그림을 만들어 간다.

지금 이 순간에 나타난 모습은 두 번 다시는 경험할 수 없다.


작품은 때때로 아주 멀리까지 퍼져나가기도 한다.

CONCEPT

Ultrasubjective SpaceBorderless WorldRelationships Among People
Images for media

RELATED EXHIBITIONS

展示画像

개최중

teamLab Borderless: MORI Building DIGITAL ART MUSEUM

2024.2.09(Fri) - 상설

Azabudai Hills, 도쿄

teamLab Museum

展示画像

개최중

teamLab Borderless Jeddah

2024.6.10(Mon) - 상설

Culture Square, Jeddah Historic District

teamLab Museum

展示画像

종료

teamLab: Ube Tokiwa Park 2019 The Way of Water and the Way of Light in the Botanical Garden

2019.8.09(Fri) - 11.04(Mon)

Tokiwa Museum, Ube, Yamaguchi

News

Traces of Words에 소개되었습니다. (2017年5月11日)

SISYU + TEAMLAB What a Loving, and Beautiful World 2011

What a Loving, and Beautiful World 2011
interactive digital installation
Calligraphy by Sisyu, sound by Hideaki Takahashi
COURTESY OF THE ARTISTS AND PACE GALLERY

straight에 소개되었습니다. (May 10, 2017)

新しいものと古いものが痕跡に反映されたアジアの文化

中村芙蓉が言葉の痕跡の背後にあるアイデアを説明するとき、話し言葉のような言葉を構想し、空気中に簡単に浮かべて、煙のように消えていくことが可能です。あるいは、おそらく、消えずに書面でしばらくの間保存してください。「私は言葉の使用理由トレースをタイトルには、私が口頭伝統と書き言葉との間の接続を作りたかったということです」と中村、MOAの学芸員、アジア氏は述べています。「アジアの書かれた多くの文化は、他の文章と同様に、口頭で伝承されています。あなたがイスラム教を考えるなら、クルアーンは最初に話されました。その後、メッセージを伝えるために言葉が書かれました。同様に、サンスクリット語も強い口頭伝統文化のものでした。(Excerpt from the text)

Seed Creative Network에 소개되었습니다. (Mar 1, 2017)

Latest QUAD Exhibition Breaks All Previous Visitor Records

Figures have been announced for QUAD’s recent exhibition, 'What a Loving, and Beautiful World' by Japanese collective 'teamLab'. With 19,287 visitors the exhibition has broken all previous visitor records for the venue.(本文抜粋)

SERIES

  • What a Loving, and Beautiful World - ArtScience Museum
  • Born from the Water, a Loving and Beautiful World
NEWS
CAREERS
© teamLab沪ICP备12026910号-1Privacy Policy